Paddya Gita: Shri Bhagwanuvach’ Ka Ghazal Ki Baher Mein Kavyanuvaad
₹199.00
- By: Syed Mohammad Aslam
- ISBN: 9789358386561
- Price: 199/-
- Page: 110
- Size: 5×8
- Language: Hindi
- Category: FICTION / General
- Delivery Time: 07-09 Day
Description
About the Book
By the grace of that supreme God, I have attempted to present the Shri Bhagwan Uvacha from the Srimad Bhagavad Gita in the form of a ghazal.
Being born in Gorakhpur, I was fortunate to have access to the Gita at a young age, as Geeta Press sold copies for just a few rupees. I used to gift these to my Hindu friends, which fostered my love for the Gita. After observing several translations, I decided to write the Gita as a ghazal, and with God’s grace, my effort was successful. This courage came from nearly 30 years of experience in writing ghazals, which I believe was a form of practice bestowed upon me by God for this very purpose.
The 8th verse of Chapter 6 and the 24th verse of Chapter 14 speak of gold and clay as being equal. Is this possible? Maybe, if God wills. If Earth is one family, why are there boundaries between nations? Vasudhaiva Kutumbakam—all humans are brothers (Vishva Bandhutva). Then, what is the purpose of money in a family? Why must soldiers be compelled to kill their own brothers in the name of protecting their countries, all for a wage? Instead of ending hunger on Earth, why are weapons of mass destruction produced? Why are space programs aimed at exploring an infinite universe when they could be used to improve human life?
Currency, which was initially introduced to simplify human life, is now the cause of Earth’s crisis. We need to eliminate it and establish a world system based on resources. Only then will gold and clay become equal, as indicated by God in the Bhagavad Gita. With slight human efforts, this message could lead to the salvation of humanity and the arrival of the Satya Yuga.
Finally, I wish to clarify that Chapter 1 is absent from this book. It includes only the verses spoken by Lord Krishna to end Arjuna’s confusion. The words of Sanjay and Dhritarashtra have been omitted. My translation is primarily based on Swami Ramsukh Das Ji’s interpretation of the Bhagavad Gita, and I am deeply grateful to him. Many of Lord Krishna’s teachings are akin to those in the Quran, which is why this book could also be referred to as ‘The Divine Voice.’
The translation begins from Chapter 2, Verse 2. For those who wish to set it to music, it is important to note that from Chapter 5, Verses 2 to 10, a different meter has been used, which is shorter than the main meter (Fa’ilatun Fa’ilatun Fa’ilatun Fa’ilun). All other verses are translated in a longer meter (Mufa’latun 4 times).
About the Author
Syed Mohammad Aslam, born on May 27, 1963, in Gorakhpur, Uttar Pradesh, is actively involved in various fields of literature. His works are dedicated to diverse genres including poetry, short stories, articles, plays, one-act plays, couplets, haikus, and ghazals. His first ghazal collection, “”Tooneer,”” was published in 1990 by Indian Art Press, Allahabad (now Prayagraj), and his second ghazal collection, “”Tooneer Part-2,”” was published in 2023 by Samdarshi Prakashan, Ghaziabad. Nearly 600 of his ghazals have been published in various journals and many national and international poetry anthologies.
Currently, Syed Mohammad Aslam is collaborating in a global awakening campaign for the creation of a “”world society free from oppression and exploitation”” based on the principles of “”Universal Brotherhood”” and “”Vasudhaiva Kutumbakam.”” In May 2023, after retiring from his position as the Chief Office Superintendent at the Northeast Railway Headquarters in Gorakhpur, he is residing at his ancestral home, 76, Syed House, Andhyari Bagh, Gorakhpur.
Related products
-
Dastak
- ₹251.00
- Add to cart
-
THAT NIGHT
- ₹110.00
- Add to cart
Reviews
There are no reviews yet.